Фейри и пропавшая дочь. Часть2
Вдова возвратилась домой и рассказала соседям о своей радости. Все они пришли посмотреть на кусок хлеба, испеченного фейри, и многие попросили поделиться с ними. На следующий день бедная вдова вернулась к гроту, надеясь, что снова будет облагодетельствована маленьким народом. Как обычно, у входа ее ждала привратница.
— Что ж, милая женщина, — произнесла она. — Пришелся ли тебе по вкусу мой хлеб? Вот дама, которая облагодетельствовала тебя. И она указала на прекрасную женщину, вышедшую из пещеры с улыбкой на устах.
—О, мадам, — сказала вдова. — Я всем сердцем благодарна вам за вашу щедрость.
—Этого куска хватит надолго, — ответила фея.
— Увы! — возразила вдова. — Прошлым вечером все мои
соседи попросили, чтобы я поделилась с ними, и теперь хлеб
полностью съеден.
— Что ж, — ответила фея, — я дам тебе еще один кусок.
Сколько бы ты и твои дети ни отрывали от него, он не уменьшится и всегда будет свежим, однако, если ты дашь хотя бы одну
крошку чужому, хлеб исчезнет. Впрочем, у меня есть одно условие.
Я помогла тебе, и ты, в свою очередь, должна помочь мне.
У меня четыре коровы, и я хочу выгнать их на пастбище.
Пообещай мне, что одна из твоих дочерей станет присматривать за ними.
Вдова пообещала ей это и на следующее утро отправила одну из дочерей пасти коров, которых выгнали на поле, где почти не было травы. Там ее увидела соседка и спросила, что она делает в этом безжизненном месте.
— О, я слежу за коровами фейри, — ответила та.
Женщина посмотрела на нее и улыбнулась, так как никаких коров она не увидела и решила, что у девочки помутился разум. Вечером фея из грота пришла, чтобы угнать коров с пастбища, и сказала маленькой пастушке:
— Хочешь ли ты стать крестной матерью моего ребенка?
— С радостью, мадам, — ответила девочка.
— Тогда никому не рассказывай об этом, даже своей матери, — велела ей фея. — Если ты сделаешь это, я больше никогда не дам вам еды.
Через несколько дней фея пришла к девочке и сказала ей, что та должна на следующий день прийти к пещере, потому что именно тогда младенцу дадут имя. Так девочка и поступила. Став крестной матерью маленького фейри, она оставалась у них несколько дней, а когда уходила из грота, ее крестник уже почти вырос. Правда, потом выяснилось, что на самом деле прошло целых десять лет, и мать давно уже считала свою пропавшую дочь умершей. Пока ее не было, фейри попросили, чтобы бедная вдова прислала другую свою дочь пасти их коров.
Когда пропавшая дочь вернулась в деревню и пришла домой, мать встретила ее плачем. Девочка никак не могла понять, что произошло, — ведь она провела с фейри всего два дня.
— Два дня! — вскричала ее мать. — Да тебя не было целых
десять лет! Посмотри, как ты повзрослела!
Придя в себя, девушка вернулась к своим обязанностям по дому, будто ничего странного не произошло, и связала для своего крестника пару носков. Закончив вязание, она отнесла их к гроту, где, как ей показалось, провела всего один день. Но на самом деле ее не было пять лет. Когда она уходила, ее крестник дал ей кошелек, полный золота, сказав:
— Этот кошель полон золота. Как только ты возьмешь оттуда одну монету, на ее месте тотчас же возникнет другая, но,
если им воспользуется кто-то другой, он утратит волшебные
качества.
Вернувшись домой, девушка узнала, что ее мать умерла, братья уехали за границу, а сестры вышли замуж. Теперь она осталась в доме одна. Будучи красавицей и прекрасной хозяйкой, она вышла замуж. Девушка ничего не сказала мужу о кошельке, который дали ей фейри. Когда ему требовались деньги, она тайно вытаскивала для него один золотой. Однако больше она никогда не возвращалась в пещеру фейри, зная теперь, что, придя домой, может увидеть, что ее супруг уже состарился.